Язык и то, до чего он доведёт

вторник, 28 октября 2014 г.

Сегодня будет небольшая заметка об английском и не только языках, о мотивации и моём опыте.

 Незаменимая фраза, которую стоит выучить на местном языке страны, куда вы едете,  — "Я не говорю по ...". Она с легкостью разруливает любые недопонимания с аборигенами, заставляя их переходить на интернациональный английский, с которым у меня дела обстоят на порядок лучше. Несколько поездок за границу убедили меня в том, что накануне лучше усовершенствовать свой английский, чем с нуля пытаться учить новый язык.



С английским у меня вообще была долгая история. Учить его мне пришлось начать со второго класса, когда я в первый раз поменял школу. И, так как в школьные годы я никогда не был усердным учеником, иностранный язык у меня прихрамывал, спотыкаясь о заданные на каникулы неправильные глаголы и заученные на слух тексты непонятно о чём. Так впервые я получил "удовлетворительно" в четверти, а за голову взялся лишь к концу 9 класса, выйдя неожиданно для себя и для занимавшейся с репетитором одноклассницы по английскому в отличники . Дальше была еще одна смена школы, я снова почему-то скатился.

Только в университете до меня дошло, что причиной моих поражений на этом фронте была неуверенность. Я боялся ошибиться, поэтому предпочитал молчать, я думал, что машинально заучить наизусть несколько предложений будет легче, чем перевести их и запомнить саму суть текста. В университете, когда на первом курсе во всех смыслах произошла перезагрузка, у меня появилась уверенность, а может даже немного самоуверенности. Ошибаться стало не так страшно, и, возможно, этому поспособствовала моя университетская группа (люди с другими приоритетами), на фоне которой я сам себя начал чувствовать умнее (пусть не обижаются). В конце концов, на моей стене теперь висит грамота за победу на конференции по английскому языку.

Огромный опыт — общение за рубежом (кроме Турции). Начиная от заказа блюд в кафе и "выторговывания" Эйфелевых башенок по заниженной цене до разрешения ЧП с закрывшейся дверью — путешествия прекрасно мотивируют продолжать заниматься языком даже после сдачи дисциплины в ВУЗе. Ты вдруг понимаешь, что именно язык открывает множество дверей, помогает преодолеть барьеры и в некотором роде границы. В общем, чувствуешь себя настоящим космополитом, гражданином мира.

Но учить местные языки за месяц до новой поездки оказалось определенным видом извращения: ты почти не задумываясь можешь выдать бесполезную фразу по типу "Они показывают маленьких девочек за отелем", но, приезжая на место, банально не понимаешь, что тебе пытаются сказать. Вроде и слова попадаются знакомые, только сориентироваться в той лексической лавине не получается.Так что часто оказывается, что нескольких базовых фраз бывает достаточно и для соблюдения основных норм этикета, и для базового понимания ментальности нации.

Единственное, думаю всерьёз взяться за испанский. Где-то читал, что по распространенности он скоро будет конкурировать с английским, более того, простота произношение слов в нём меня особенно подкупает после опыта с французским.

Комментариев нет:

Отправить комментарий